Примеры употребления "Jette" во французском с переводом "throw"

<>
Ne jette pas ce journal. Don't throw away this magazine.
Ne jette aucun objet par la fenêtre. Do not throw anything out of the window.
Ne jette pas de pierres sur le chat. Don't throw a stone at a cat.
Jette les coquilles d'œufs dans la poubelle bio. Throw the egg shells in the organic rubbish bin.
Un bon cuisinier ne jette pas la soupe d'hier. A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus. If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi. But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Il a jeté l'éponge. He threw in the towel.
Ne jetez rien à terre. Don't throw anything onto the floor.
Ne jetez rien par terre. Don't throw anything onto the floor.
Le garçon a jeté une pierre. The boy threw a stone.
Il jeta tout hors du bateau. He threw everything out of the boat!
Il jeta la lettre au feu. He threw the letter into the fire.
Tom jeta la balle à Mary. Tom threw Mary the ball.
Des enfants lui jetèrent des pierres. Children threw stones at him.
Il a jeté de nombreuses vieilles lettres. He threw away a bunch of old letters.
Il jeta une pierre dans l'étang. He threw a rock into the pond.
Il jeta la lettre dans le feu. He threw the letter into the fire.
Nettoyez la cabane et jetez les déchets. Clean out the shed and throw away things you don't need.
Ne jetez aucun objet par la fenêtre. Do not throw anything out of the window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!