Примеры употребления "Histoire" во французском с переводом "history"

<>
Chaque pays a sa propre histoire. Every country has its own history.
Cette épée a une étrange histoire. This sword has a strange history.
Elle s'est spécialisée en histoire. She majored in history.
Cette photo a une histoire très intéressante. This picture has a very interesting history.
L'objectivité est-elle possible en histoire ? Does objective history exist?
Notre entreprise a une très longue histoire. Our company has a long, long history.
Nous en savons peu sur son histoire personnelle. We know little of his personal history.
L'Italie subit la pire crise économique de son histoire. Italy is having the worst economical crisis in its history.
Il a des connaissances en histoire moderne de la France. He is acquainted with the modern history of France.
Si on veut connaitre un pays, il faut apprendre son histoire. If you are to know a nation, you must learn its history.
La sienne est une famille respectable avec une longue histoire derrière elle. Hers is a respectable family with a long history behind it.
Et comme beaucoup de petites villes en Angleterre, elle a une assez longue histoire. And like many small towns in England, it has quite a long history.
Au coeur de la ville, il y a une institution ayant une histoire d'or. In the heart of the city, there is an institution having a golden history.
Étudiant en histoire, je connais aussi la dette de la civilisation à l'Islam. C'était l'Islam - dans des lieux comme l'université Al-Azhar - qui portait la lumière de la connaissance à travers tant de siècles, ouvrant la voie à la Renaissance et aux Lumières de l'Europe. As a student of history, I also know civilization's debt to Islam. It was Islam – at places like Al-Azhar University – that carried the light of learning through so many centuries, paving the way for Europe's Renaissance and Enlightenment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!