Примеры употребления "Heureux" во французском

<>
Переводы: все418 happy346 glad53 delighted1 lucky1 другие переводы17
Elle attend un heureux événement. She's pregnant.
Donner rend plus heureux que recevoir. It is more blessed to give than to receive.
Il n'est pas mort heureux. He didn't die happily.
Je suis heureux de vous rencontrer. Nice to meet you.
Je suis heureux de vous rencontrer à nouveau. Nice to see you.
Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants. They lived happily ever after.
Heureux celui qui joint la santé à l’intelligence. Health and intellect are the two blessings of life.
Terry a été très heureux d'apprendre cette nouvelle. Terry was very pleased with the news.
Le professeur Brown est très heureux de voir son livre publié. Professor Brown is very pleased about getting his book published.
Savoir que tu va bien là-bas, je suis heureux pour toi. Knowing that you're doing fine over there, I'm really pleased for you.
J'ai été heureux d'apprendre qu'il avait réussi à son examen. I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.
Je déduis de notre conversation qu'il n'était pas heureux dans son travail. I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Nous sommes heureux de vous annoncer que vous avez reçu le prix Nobel de la paix. We are pleased to announce you that you have received the Nobel Peace Prize.
Heureux celui qui trouve une femme vaillante, elle a bien plus de prix que des perles précieuses. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Il y a très très longtemps en Indes, un singe, un renard et un lapin vivaient ensemble heureux. Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
Je sais que tu es contrarié que ta voiture soit bonne pour la casse, mais tu n'as pas été blessé et tu devrais être heureux d'être en vie. I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!