Примеры употребления "Expliquez" во французском

<>
Переводы: все97 explain90 account for7
Expliquez ça s'il vous plaît. Please explain it.
Expliquez les faits aussi clairement que possible. Explain the fact as clearly as possible.
S'il vous plait, expliquez comment s'y rendre. Please explain how to get there.
À l'heure actuelle, les utilisateurs standard ne peuvent pas supprimer de phrases, seuls les gestionnaires du corpus le peuvent. Nous ajouterons un de ces jours la possibilité pour les utilisateurs de supprimer leurs propres phrases, mais pour l'instant, si vous voulez faire supprimer une phrase, ajoutez un commentaire sur la phrase demandant la suppression et expliquez pourquoi vous voudriez la supprimer. At the moment, normal users cannot delete sentences, only corpus maintainers can. We will someday add the possibility for users to delete their own sentences, but in the meantime, if you want to have a sentence deleted, add a comment on the sentence asking for deletion and explain why you'd like to delete it.
Je lui expliquai la règle. I explained the rules to her.
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. That accounts for why the door was open.
Il expliqua au moyen de diagrammes. He explained by means of diagrams.
Une période de sécheresse explique la maigre récolte. A dry spell accounts for the poor crop.
Il expliqua l'affaire en détail. He explained the matter in detail.
Il ne pouvait pas expliquer ses erreurs stupides. He couldn't account for his foolish mistake.
Je vous explique avec un schéma. Let me explain it with a diagram.
Pouvez-vous expliquer pourquoi notre équipe a perdu ? Can you account for why our team lost?
Elle m'a expliqué l'affaire. She explained the matter to me.
Tu dois expliquer la raison de ton absence. You have to account for your absence.
Je lui ai expliqué la procédure. I explained him the procedures.
Pouvez-vous expliquer (justifier) votre absence de vendredi dernier ? Can you account for your absence last Friday?
Il m'a expliqué l'affaire. He explained the matter to me.
Je ne peux pas expliquer ce qu'il est arrivé. I cannot account for what has happened.
Je lui ai expliqué les règles. I explained the rule to him.
Il a expliqué longuement les faits. He explained the facts at length.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!