Примеры употребления "Entraîner" во французском

<>
Переводы: все10 bring about3 lead2 train2 другие переводы3
Entraîner des mouches semble très amusant. Training flies sounds very fun.
Leur décision entraînera de fâcheuses conséquences. Their decision will bring about serious consequences.
Une chose entraîna l'autre. One thing led to another.
Il entraîne un cheval pour une course. He is training a horse for a race.
C'est le jeu qui entraîna sa ruine. It was gambling that brought about his ruin.
Il est certain que l'augmentation des divorces entraînera de l'anxiété entre couples, parents et enfants. It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
La mort du roi a entraîné une guerre. The death of the king brought about a war.
Pour être une personne intéressante, tu dois nourrir et entraîner ton esprit. To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
J'avais beau m'y entraîner, j'étais incapable de faire le dos crawlé. No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
Une nouvelle étude montre que l'usage du lit de bronzage peut entraîner une dépendance. A new study has shown that tanning bed use may cause addiction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!