Примеры употребления "Douter" во французском

<>
Douter de soi est le premier signe d'intelligence. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
J'ai commencé à douter de la justesse de son propos. I began to doubt the accuracy of his statement.
Ôtez-moi d'un doute. Clear up a doubt.
Je n'ai aucun doute. I have no doubts.
Dans le doute, abstiens-toi When in doubt, forbear
Je doute de son histoire. I doubt his story.
Il réussira sans aucun doute. He will succeed without doubt.
J'ai levé ses doutes. I cleared his doubts.
Il a toujours des doutes. He is still having doubts.
Il a encore des doutes. He is still having doubts.
Mes doutes ont été levés. My doubts have been cleared up.
L'avocat doutait de son innocence. The lawyer doubted his innocence.
Je doute qu'elle t'aime. I doubt that she loves you.
Je doute qu'il soit avocat. I doubt if he is a lawyer.
Il n'y a aucun doute. There's no doubt.
Je doute qu'elle vous aime. I doubt that she loves you.
Aucun doute. C'est un belliciste. No doubt. He's a warmonger.
Donne-lui le bénéfice du doute. Give him the benefit of the doubt.
Je doute de ton bon sens. I doubt your good sense.
Sa beauté ne fait aucun doute. There is no doubt as to her beauty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!