Примеры употребления "Amérique centrale" во французском

<>
Il alla en Amérique pour étudier l'anglais. He went to America to study English.
Voici une centrale nucléaire. Here is an atomic power plant.
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts. Many couples in America both work to make ends meet.
C'est alors que nous avons appris que la poste centrale était en feu et qu'ils avaient kidnappé notre président. That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
Elle était en Amérique le mois dernier. She was in America last month.
Il est revenu de son voyage en Asie centrale. He's back from his travels in Central Asia.
Je veux séjourner en Amérique pendant quelques années. I want to stay in America for a few years.
La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité. The power plant supplies the remote district with electricity.
Un voyage en Amérique cet été est hors de question. A trip to America this summer is out of the question.
Le nettoyage du site de la centrale Fukushima Daichi pourrait prendre des années, voire des décennies. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Son désir est d'aller en Amérique. His wish is to go to America.
Nous ne serons jamais trop prudents pour faire fonctionner une centrale nucléaire. We can not be too careful in operating a nuclear power plant.
Il alla en Amérique étudier la médecine. He went to America to study medicine.
L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept. The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
De plus, la liberté en Amérique est indissociable de la liberté de pratiquer sa religion. C'est pourquoi il y a une mosquée dans chacun des États de notre union, et plus de 1.200 mosquées à l'intérieur de nos frontières. Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders.
Si tu te rends en Amérique, tu devrais réviser ton espagnol. If you are going to go to America, you should brush up your Spanish.
Enfin, elle alla en Amérique. Lastly, she went to America.
Ira-t-elle en Amérique l'an prochain ? Will she go to America next year?
En Amérique, les voitures roulent à droite. In America cars drive on the right side of the road.
Je vais en Amérique en avion. I am going to America by plane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!