Примеры употребления "Abandonner" во французском

<>
Il nous fallait abandonner notre plan. We had to abandon our plan.
Je ne veux pas abandonner. I don't want to give up.
Il nous fallut abandonner notre plan. We had to abandon our plan.
Je ne peux abandonner mon rêve. I can't give up my dream.
Abandonner n'est pas la réponse. Giving up isn't the answer.
Je ne peux pas abandonner maintenant. I can't give up now.
Nous ne pouvons pas abandonner maintenant. We can't give up now.
Vous ne pouvez pas abandonner maintenant. You can't give up now.
Tu ne peux pas abandonner maintenant. You can't give up now.
Tu ne devrais pas abandonner l'espoir. You should not give up hope.
Penses-tu réellement qu'il va abandonner ? Do you think he will really give up?
Vous ne devriez pas abandonner l'espoir. You should not give up hope.
Abandonner la boisson durant un an est sain. Giving up drinking for a year is healthy.
La maladie l'a forcé à abandonner l'école. Illness forced him to give up school.
Tom ne veut pas abandonner son rêve de devenir un cosmonaute. Tom doesn't want to give up his dream of becoming an astronaut.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
La société abandonna ce projet. The company abandoned that project.
J'ai abandonné cette affaire. I have given up on that case.
Elles étaient abandonnées sur une île déserte. They were marooned on a desert isle.
Une chaussure dépareillée était abandonnée sur le seuil. An odd shoe was left on the doorstep.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!