Примеры употребления "ARN nucléaire de grande taille" во французском

<>
Elle a vu hier un homme de grande taille. She saw a tall man yesterday.
Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ? Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up?
Cette ville comporte de nombreux bâtiments de grande taille. The town has many high buildings.
Tom regarda l'homme de grande taille en le soupçonnant. Tom looked at the tall man suspiciously.
Les traductions grisées sont des traductions indirectes. En d'autres mots, ce sont des traductions de traductions et non des traductions de la phrase principale (la phrase principale est la phrase en lettres de grande taille). Grey translations are indirect translations. In other words, they are translations of the translations, and not translations of the main sentence (the main sentence is the sentence in big letters).
Les adultes ne sont que des enfants de grande taille. Men are but children of a larger growth.
L'homme de grande taille portait un œillet rose au revers. The tall man wore a pink carnation in his lapel.
Je t'ai vu avec un garçon de grande taille. I saw you with a tall boy.
Il y a de nombreux bâtiments de grande taille dans cette ville. The town has many high buildings.
L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept. The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
Nous avons la très grande taille, mais pas dans cette couleur. We have the extra-large size, but not in that color.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. They seemed to be discussing a matter of great importance.
Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité. It pays in the long run to buy goods of high quality.
Ceci est considéré comme une affaire de grande importance. This is considered to be a matter of great importance.
J'ai mangé un tempura de grande bardane. I ate a greater burdock tempura.
Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent. Large-scale road construction began.
Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire. A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.
Un maquillage de grande ampleur a été orchestré aux plus hauts niveaux du gouvernement. A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.
Il possède une montre bracelet de grande valeur. He owns a very valuable wristwatch.
La consommation ostentatoire de biens de grande valeur est un moyen pour le gentilhomme oisif d'accroître sa bonne réputation. Conspicuous consumption of valuable goods is a means of reputability to the gentleman of leisure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!