Примеры употребления "être présent" во французском

<>
Il est présent à la réunion. He is present at the meeting.
Il était présent à la réunion. He was present at the meeting.
Il était présent à la cérémonie. He was present at the ceremony.
J'ignorais qu'il était présent. I was ignorant that he was present.
Il est vital que tu sois présent. It is vital that you be present.
Il est vital que vous soyez présent. It is vital that you be present.
Je t'ai obligé à être présent et attentif. I forced you to be to present and alert.
Dois-je être présent à la soirée de ce soir ? Must I attend the party tonight?
Je veux juste te faire savoir que je ne peux pas être présent à la réunion de cet après-midi. I just want to let you know that I can't attend this afternoon's meeting.
Je veux juste vous faire savoir que je ne peux pas être présent à la réunion de cette après-midi. I just want to let you know that I can't attend this afternoon's meeting.
Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée. Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Hier est derrière, demain est mystère, et aujourd'hui est un cadeau, c'est pour cela qu'on l'appelle le présent. Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Parlons à présent des choses sérieuses! Now let us talk about serious matters!
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Les jouets militaires sont très présent dans les magasins. Military toys are abundant in the shops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!