Примеры употребления "être bien à mon aise" во французском

<>
Personne ne le connaît très bien à part ses parents. Apart from his parents, no one knows him very well.
Un animal peut être bien plus dangereux lorsqu'il est blessé. An animal can be much more dangerous when wounded.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Tout le monde est bien à la maison. All are well at home.
La nourriture doit être bien mastiquée pour être digérée correctement. Food must be chewed well to be digested properly.
J'ai emprunté de l'argent à mon père. I borrowed money from my father.
Faites le bien à ceux qui vous haïssent. Do good to those who hate you.
Ça doit être bien d'avoir des amis haut placés. It must be nice to have friends in high places.
Il faudra que j'explique ça à mon père. I'll have to explain that to my father.
Le citron a une saveur bien à lui. The lemon has a flavor all of its own.
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval. I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
Ma sœur tape bien à la machine. My sister is a good typist.
J'ai entendu les sirènes se chanter l'une à l'autre. Je ne pense pas qu'elle chanteront à mon intention. I have heard the mermaids singing, each to each. I do not think that they will sing to me.
Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis. You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
J'ai emprunté le dictionnaire à mon ami. I borrowed the dictionary from my friend.
Il passa son bien à son fils. He passed his property on to his son.
J'ai demandé à mon père de m'emmener au cirque. I asked my father to bring me to the circus.
Amuse-toi bien à la fête, John. Enjoy yourself at the party, John.
As-tu prêté le moindre argent à mon frère ? Did you lend any money to my brother?
Fais du bien à un vilain, il te chie dans la main. Do good for a villain, he'll shit in your hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!