Примеры употребления "être à ton aise" во французском

<>
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Je suis très inquiet à ton sujet. I'm very worried about you.
Je dois être à la gare à trois heures. I must go to the station at three o'clock.
Quelle marque de nourriture pour chien donnes-tu à manger à ton chien ? What brand of dog food do you feed your dog?
Pour ce que j'en sais, il pourrait bien être à Paris en ce moment. For all I know, he could be in Paris right now.
Par quel moyen te rends-tu à ton travail ? How do you travel to work?
Je voudrais être à Paris. I'd like to be in Paris.
Ta mère est morte d'inquiétude à ton sujet. Your mother is worried sick about you.
Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ? What kind of logic is this: if it is not yours, it must be mine?
"Combien de temps ça prend pour aller d'ici à ton école ?" "Environ 10 minutes à pied." "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."
Il se dépêcha pour être à l'heure pour le train. He hurried so as to be in time for the train.
J'étais malade d'inquiétude à ton sujet. I've been worrying sick about you.
Elle a fait clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion. She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.
Quelle distance y a-t-il d'ici à ton école ? How far is it from here to your school?
Dans la mesure où je vais être à Londres, je devrais voir une ou deux représentations. As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
Je suis juste à ton côté. I'm right beside you.
Je dois être à la maison ce soir avant qu'il ne fasse noir. I have to be home tonight before it gets dark.
Je me tiendrai à ton côté, quoi qu'il advienne. I'll stand by you no matter what happens.
J'aimerais être à Paris en ce moment. I wish I were in Paris now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!