Примеры употребления "étiquette de marchandises" во французском

<>
La nouvelle voiture de sport de Toyota affiche une étiquette de prix salée. Toyota's new car sports a hefty price tag.
Il a été arrêté pour recel de marchandises volées. He was arrested for fencing stolen goods.
Quelle sorte de marchandises vends-tu dans ton échoppe ? What kinds of goods do you sell in your shop?
De nos jours, beaucoup de marchandises sont transportées par avion. Many goods are now transported by air.
La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises. Mass production reduced the price of many goods.
Quelles sortes de marchandises vendez-vous dans votre magasin ? What kinds of goods do you sell in your shop?
La locomotive tractait une longue file de wagons de marchandises. The locomotive was pulling a long line of freight cars.
Toutes ces marchandises sont lourdement taxées. All these goods are heavily taxed.
Il y a une étiquette convenable à chaque chose, même une orgie. There's proper etiquette for everything, even an orgy.
Les marchandises sont arrivées intactes. The goods arrived undamaged.
Mettez une étiquette sur tous les sacs. Attach labels to all the bags.
Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs. And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
Il a attaché une étiquette au sac. He attached a label to the bag.
Le vieil homme erre de ville en ville, colportant ses marchandises. The old man wanders from town to town peddling his wares.
Veuillez coller cette étiquette sur vos bagages. Please stick this label to your baggage.
Les marchandises ne pourront être achetées que le week-end prochain. The goods will only be available to buy next weekend.
Toutes les marchandises en vente étaient étalées sur les tables. All the goods for sale are set out on the tables.
Toutes les marchandises à vendre sont disposées sur les tables. All the goods for sale are set out on the tables.
Ils peuvent produire les mêmes marchandises à un coût bien plus bas. They can produce the same goods at a far lower cost.
Je vous préviendrai de l'arrivée des marchandises. I will notify you of the arrival of the goods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!