Примеры употребления "étiquette de fin" во французском

<>
La nouvelle voiture de sport de Toyota affiche une étiquette de prix salée. Toyota's new car sports a hefty price tag.
Elle fut élue reine du bal de fin d'année. She was voted prom queen.
Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année. It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
J'ai mes examens de fin d'année dans deux jours, mais je n'étudie pas du tout. I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.
Il a été élu roi du bal de fin d'année. He was voted prom king.
Avant Einstein, les scientifiques pensaient que l'espace n'avait pas de fin. Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
Il a obtenu son diplôme de fin d'année il y a 2 semaines. He left school two weeks ago.
Il fut élu roi du bal de fin d'année. He was voted prom king.
Je ne viendrai pas à la fête de fin d'année ce soir. I am not going to join the year-end party tonight.
Elle a été élue reine du bal de fin d'année. She was voted prom queen.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Il y a une étiquette convenable à chaque chose, même une orgie. There's proper etiquette for everything, even an orgy.
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Mettez une étiquette sur tous les sacs. Attach labels to all the bags.
Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Il a attaché une étiquette au sac. He attached a label to the bag.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
Veuillez coller cette étiquette sur vos bagages. Please stick this label to your baggage.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
La fin justifie-t-elle les moyens ? Does the end justify the means?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!