Примеры употребления "état policier" во французском

<>
Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse. The policeman arrested him for drunken driving.
Dès qu'il a vu le policier, il s'est enfui. As soon as he saw a policeman, he ran away.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon. During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Une des fonctions importantes d'un policier est d'attraper les voleurs. An important function of policemen is to catch thieves.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier. He took to his heels when he saw a policeman.
Pendant le XXe siècle, le Manchukuo était un État fantoche. During the 20th century, Manchukuo was a puppet state.
Le voleur s'enfuit quand le policier le vit. The robber ran away when the policeman saw him.
Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense. She allegedly killed him in self defense.
Lorsqu'il vit le policier, il s'enfuit. When he saw the policeman, he ran away.
Porto Rico n'est pas un État souverain. Puerto Rico is not a sovereign state.
Le policier souleva la boîte avec précaution. The policeman lifted the box carefully.
Ta mère est dans un état critique. Your mother is in critical condition.
Il est devenu policier. He became a policeman.
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété. For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
Le policier lui a mis une amende. The policeman fined him.
Chaque État ne disposait que d'une voix. Each state had just one vote.
Son père était un policier. His father was a policeman.
Mon père est dans un bon état depuis son opération. My father has been in good shape since his operation.
Il s'enfuit dès qu'il vit le policier. He ran at the sight of the policeman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!