Примеры употребления "état de repos" во французском

<>
Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense. She allegedly killed him in self defense.
Tu devrais prendre un peu de repos. You should get some rest.
Le navire n'est pas en état de naviguer. The ship is not seaworthy.
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons. Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
Il est en état de choc. He's in a state of shock.
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos. He made a motion that we stop and rest awhile.
Le bureau est dans un état de désordre complet. The desk is in a state of total disorder.
J'ai besoin de repos après de si nombreuses journées complètement chargées. I need a rest after so many completely full days.
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois. If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
Vous devriez prendre un peu de repos. You should get some rest.
En tout état de cause, il était satisfait des résultats. At any rate, he was satisfied with the results.
Puis-je prendre un peu de repos ? May I take a rest?
Comme il était en état de forte ébriété, il ne put conduire sa voiture pour aller chez lui. Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
J'eus une bonne nuit de repos. I had a good night's rest.
Les docteurs nous informent de notre état de santé. Doctors advise us on our health.
Quelques jours de repos te feront du bien. A few days' rest will do you good.
La fille était visiblement en état de choc après l'accident. The girl was visibly shaken after the accident.
Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin. Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
En tout état de cause, je dois finir ce travail pour demain. At any rate, I must finish this work by tomorrow.
J'ai eu une bonne nuit de repos. I had a good night's rest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!