Примеры употребления "était sur le point" во французском с переводом "be about"

<>
Il était sur le point de commencer. He was about to start.
Le bus était sur le point de démarrer. The bus was about to start.
L'avion était sur le point de décoller. The plane was about to take off.
Marie était sur le point de s'esclaffer. Mary was about to burst out laughing.
Jane était sur le point de quitter la maison. Jane was about to leave the house.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna. My father was about to leave when the phone rang.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. My father was about to leave when the phone rang.
Elle était sur le point de l'appeler lorsqu'il entra par la porte. She was about to call him up when he walked in the door.
Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom. He was about to fall asleep, when he heard his name called.
Les ingénieurs ont fait exploser le pont, car il était sur le point de s'effondrer. The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Alors qu'il était sur le point de tomber dans la rivière, il s'agrippa à l'arbre. As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné. Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.
Elle est sur le point de partir. She is about to leave.
Il est sur le point de sortir. He is about to leave.
Ils sont sur le point de commencer. They are about to start.
Elles sont sur le point de commencer. They are about to start.
L'aigle est sur le point d'atterrir. The eagle is about to land.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Je suis sur le point de quitter ici. I am about to leave here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!