Примеры употребления "érigé" во французском

<>
Un monument a été érigé à la mémoire des défunts. A monument was erected in memory of the deceased.
Un monument a été érigé à la mémoire du défunt. A monument was erected in memory of the deceased.
Un monument a été érigé à la mémoire de la défunte. A monument was erected in memory of the deceased.
On érigea des églises dans toute l'île. Churches were erected all over the island.
Le palais royal fut érigé sur une colline. The royal palace was built on a hill.
Ils ont érigé une statue en bronze du héros. They set up a bronze statue of the hero.
Le temple fut érigé il y a deux cents ans. The shrine was built two hundred years ago.
Le gratte-ciel a été érigé sur de solides fondations. The skyscraper was built on a solid foundation.
J'ai érigé une maison à un jet de pierre de la forêt. I built a house within a stone's throw of the forest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!