Примеры употребления "équitation à main droite" во французском

<>
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. I cut my right hand on a piece of glass.
Son sac à main lui a été dérobé. She was robbed of her purse.
Ma main droite est ankylosée. My right hand is numb.
Elle serrait fermement les anses de son sac à main. She kept a tight rein on the purse strings.
Si vous avez une question, veuillez lever la main droite. If you have a question, please raise your right hand.
C'est un chien qui rencontre un crocodile. Le crocodile dit au chien : - Salut, sac à puces ! Et le chien lui répond : - Salut, sac à main ! It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag!
Quelle est cette chose dans ta main droite ? What is that thing in your right hand?
Elle se demanda où elle avait perdu son sac à main. She wondered where she had lost her purse.
Si tu as une question, lève la main droite, je te prie. If you have a question, please raise your right hand.
Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet. Hand mixers provide a nice way to add air to batter.
Qui a pris mon sac à main ? Who has taken my handbag?
À qui est ce sac à main ? Whose handbag is this?
C'est le sac à main que j'ai acheté en Italie. This is the handbag I bought in Italy.
Dieu frappe de la main gauche, et caresse de la droite God strikes with the left hand, and strokes with the right
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Une balle atteignit sa jambe droite. A ball hit her right leg
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Vous ne devriez pas conduire à droite. You mustn't drive on the right.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite. Always give way to traffic coming from the right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!