Примеры употребления "épuisées" во французском

<>
Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées. We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
Certains scientifiques prévoient que les réserves mondiales de pétroles seront épuisées d'ici un siècle. Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
Tu dois être mentalement épuisé. You must be mentally exhausted.
Nous étions épuisés après notre longue marche. We were tired out after our long walk.
Il était épuisé quand il est rentré chez lui. He was worn out when he got home.
Les relations bâties sur de l'argent finiront lorsque s'épuisera l'argent. Relationships built on money will end when the money runs out.
Sortir avec des garçons est épuisant. Dating is exhausting.
Il était complètement épuisé d'avoir travaillé à la ferme toute la journée. Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.
Sa femme est épuisée après avoir surveillé les enfants. His wife is worn out after looking after the children.
Sortir avec des filles est épuisant. Dating is exhausting.
Il a épuisé toutes ses forces. He exhausted all his energy.
Tout ce travail m'a épuisé. All that work exhausted me.
Je suis épuisé par le travail. I was exhausted from work.
Notre réserve de nourriture est épuisée. Our supply of food is exhausted.
Je me suis épuisé en faisant une longue marche. I exhausted myself by walking a long distance.
Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler. Although I was exhausted, I continued to work.
Enfin, je ramenai son corps épuisé sur la plage. At last, I brought her exhausted body upon the beach.
Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail. Even though he was exhausted, he had to go back to work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!