Примеры употребления "épreuve de dressage par équipes" во французском

<>
Il participa au concours de dressage hippique. He participated in the horse dressage competition.
Cependant, en Amérique, les équipes sportives sont généralement choisies pour leur adresse, et les cours académiques par aptitude. However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Il a traversé une terrible épreuve. He had a terrible experience.
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
J'ai traversé une épreuve terrible. I had a terrible experience.
Notre équipe de foot bat toutes les autres équipes de la ville. Our soccer team beat all the other teams in the town.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Pour de nombreux hommes homosexuels, révéler leur sexualité est une épreuve. For many gay men, coming out of the closet is a difficult experience.
Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire. The two teams debated on the issue of nuclear power.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Bob doit surmonter cette épreuve tout seul. Bob has to get through this ordeal on his own.
Les deux équipes se battirent âprement. The two teams fought very hard.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
à toute épreuve foolproof
L'équipement et les uniformes sont fournis aux membres des équipes. Team members are provided with equipment and uniforms.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Tout d'abord, nous décidons ce que doit être décidé, et ensuite nous nous divisons en équipes. First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!