Примеры употребления "épouser idée" во французском

<>
Toi et moi avons la même idée. You and I have the same idea.
Jamais je n'ai rêvé de vous épouser. Never have I dreamed of marrying you.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
Je n'ai aucun doute dans mon esprit que vous êtes les femmes que je vais épouser. I have no doubt in my mind you are the woman I'm going to marry.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
Mary veut épouser un millionnaire. Mary wants to marry a millionaire.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Un des rois d'Angleterre a abdiqué pour épouser une roturière. One of England's kings abdicated the throne in order to marry a commoner.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Il s'est décidé à épouser Kathy. He made up his mind to marry Kathy.
Je n'ai aucune idée d'où il est allé. I have no idea where he has gone.
J'aimerais épouser quelqu'un comme elle. I would like to marry somebody like her.
J'ai une idée. I have an idea.
Elle s'est décidée à épouser Tom. She decided on marrying Tom.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. I have no idea where she lives.
Ce n'est pas toi, mais elle qu'il veut épouser. It is not you but her that he wants to marry.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
J'ai entendu dire qu'il ne fallait jamais épouser son premier amour. I've heard it said that you should never marry your first love.
Ton idée mérite vraiment réflexion. Your idea is definitely worth thinking about.
Elle va épouser M. Johnson le 4 juin. She is going to marry Mr Johnson on June 4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!