Примеры употребления "énormément de" во французском

<>
Ubuntu inclut énormément de logiciels. Ubuntu includes lots of software.
Nous avons énormément de temps ce soir. We have plenty of time tonight.
Compiler un dictionnaire exige énormément de temps. Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique. It takes a great deal of practice to master a foreign language.
Je suis un végétarien qui mange énormément de viande. I'm a vegetarian who eats a ton of meat.
Le métier de contrôleur aérien est un métier qui procure énormément de stress. Air traffic controller is an extremely high pressure job.
J'apprécie énormément ton amitié. I value your friendship very much.
Mon frère fume énormément. My brother smokes a great deal.
La cuisine française me plaît énormément. I like French food very much.
Maintenant qu'il est parti, il nous manque énormément. Now that he has gone, we miss him very much.
Elle aime énormément la musique. She likes music very much.
Mais, de nos jours, les choses ont énormément changé. But now things have changed tremendously.
Je fus énormément choquée d'entendre sa fille utiliser un langage aussi mauvais. I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
Il pleut énormément et donc le sol est détrempé. It rains heavily so the ground is very soggy.
Le japonais l'intéresse énormément. He has a great interest in Japanese.
Tu me manques énormément. I miss you badly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!