Примеры употребления "écrivain indépendant" во французском

<>
Je suis financierement indépendant de mes parents. I'm economically independent of my parents.
On devient bon écrivain comme on devient bon menuisier: en rabotant ses phrases. One becomes a good writer just as one becomes a good carpenter: by planing down one's sentences.
À cette époque, le Mexique n'était pas encore indépendant de l'Espagne. At that time Mexico was not yet independent of Spain.
Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain. This novel was written by a famous American writer.
Il est indépendant de ses parents. He is independent of his parents.
Milan Kundera est mon écrivain préféré. Milan Kundera is my favourite writer.
C'est un esprit indépendant. He's an independent thinker.
On dirait un sportif, mais il est écrivain. He looks like a sportsman, but he is a writer.
Le groupe de Seattle joue du rock indépendant et de la musique électronique. The Seattle-based outfit plays indie rock and electronic music.
Un écrivain est quelqu'un pour lequel écrire est plus difficile qu'aux autres. A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people.
John espère être indépendant de ses parents. John hopes to be independent of his parents.
C'est un bon écrivain. He is a good writer.
Il est temps que tu sois indépendant de tes parents. It's about time you were independent of your parents.
Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain. He had the honor of being presented to a great writer.
Il est devenu financièrement indépendant. He became financially independent.
Roger Vercel, de son vrai nom Roger Crétin, est un écrivain français. Roger Vercel, whose true name is Roger Crétin, is a French writer.
Il est indépendant. He's self-employed.
En plus d'être chirurgien, il était aussi un écrivain célèbre. Besides being a surgeon, he was a famous writer.
Il veut être davantage indépendant. He wants to be more independent.
C'est un écrivain très imaginatif. He is a very imaginative writer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!