Примеры употребления "écraser" во французском с переводом "run over"

<>
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
L'ambulance a perdu le contrôle et a failli écraser un piéton. The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir ! It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark!
Rares sont ceux qui se font percuter ou écraser dans les zones piétonnières qui ont été créées dans la plupart des centres-villes. Few people get knocked down and run over in the pedestrian precincts which have been created in most city centres.
Elle fut écrasée par une voiture. She was run over by a car.
Il fut presque écrasé par une voiture. He was nearly run over by a car.
Le chien fut écrasé par la voiture. The dog was run over by a car.
Elle fut presque écrasée par un camion. She was very nearly run over by a truck.
Le vieil homme fut écrasé par une voiture. The old man was run over by a car.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Notre chien a été écrasé par un camion. Our dog was run over by a truck.
J'ai presque été écrasé par une voiture. I was nearly run over by a car.
L'enfant fut presque écrasé par la voiture. The child was nearly run over by a car.
Un chien a été écrasé par un camion. A dog was run over by a truck.
Sa poupée a été écrasée par une voiture. Her doll was run over by a car.
Nous avons vu un garçon écrasé par un camion. We saw a boy run over by a truck.
Tom s'est presque fait écrasé par un camion. Tom came close to being run over by a truck.
Le chat a presque été écrasé par un camion. The cat came near being run over by a truck.
Je me suis presque fait écrasé par un camion. I almost got run over by a truck.
Le pauvre chat a été écrasé par un camion. The poor cat was run over by a truck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!