Примеры употребления "écouter de façon indiscrète" во французском

<>
Écouter de la musique est très divertissant. Listening to music is lots of fun.
Kim est habillée de façon très attrayante. Kim is dressed in a very attractive manner.
Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique. I often spend my free time listening to music.
De façon générale, les filles sont de meilleures linguistes que les garçons. Generally speaking girls are better linguists than boys.
Susan aime écouter de la musique. Susan enjoys listening to music.
Ce jour-là, il a plu de façon intermittente. It rained on and off all day.
Elle aime écouter de la musique classique. She enjoys listening to classical music.
Un jeune homme a fait irruption de façon inattendue. A young man barged in unexpectedly.
J'aime écouter de la musique. I like listening to music.
De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux. Generally speaking, the climate of Japan is mild.
J'aime beaucoup écouter de la musique classique. I like listening to classical music a lot.
Les femmes sont un sexe décoratif. Elles n'ont jamais rien à dire, mais elles le disent de façon charmante. Women are a decorative sex. They never have anything to say, but they say it charmingly.
Elle aime écouter de la musique. She likes to listen to music.
Le soleil brille de façon éclatante. The sun is shining brightly.
J'adore écouter de la musique classique. I'm fond of listening to classical music.
Je me suis levé tôt de façon à pouvoir attraper le premier train. I got up early, so that I could catch the first train.
Aimes-tu écouter de la musique à la radio ? Are you fond of listening to the radio?
Je parle l'anglais nativement, l'espagnol couramment, et l'allemand de façon hésitante. I speak English natively, Spanish fluently, and German haltingly.
J'aimerais écouter de la musique pop. I'd like to listen to pop music.
Le discours du Premier ministre était pensé de façon à susciter la colère des partis de l'opposition. The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!