Примеры употребления "économie de succursale" во французском

<>
Les États-Unis ont une économie de services. The U.S. is a service economy.
L'argent est le problème de tout le monde dans une économie de marché capitaliste. Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy.
Le Japon a une économie de services, où les services représentent plus de 50% du PNB. Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney. I heard that you became the manager of the Sydney branch.
C'est une autorité en économie. He is a great authority on economics.
Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger. His colleague was transferred to an overseas branch.
Le Brésil est devenu la sixième économie du monde. Brazil became the sixth largest economy in the world.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Xavier est un jeune étudiant en économie à l’université de Paris. Xavier is a young student in economics at Paris University.
S'ils m'acceptent à l'université, je crois que je vais m'inscrire en économie. If they admit me to the university, I think I will major in economics.
Le japon a une économie soutenue par les employés de sociétés très actives des grandes villes. Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
Elle est spécialisée en économie. She majored in economics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!