Примеры употребления "économie de pénurie" во французском

<>
Les États-Unis ont une économie de services. The U.S. is a service economy.
L'argent est le problème de tout le monde dans une économie de marché capitaliste. Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy.
Le Japon a une économie de services, où les services représentent plus de 50% du PNB. Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes. The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
C'est une autorité en économie. He is a great authority on economics.
La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes. The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
Le Brésil est devenu la sixième économie du monde. Brazil became the sixth largest economy in the world.
Comme il y a une sérieuse pénurie d'eau dans cette ville, nous devrions nous passer de bain de temps en temps. There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
La sécheresse conduisit à une pénurie de nourriture. The drought led to an insufficiency of food.
Xavier est un jeune étudiant en économie à l’université de Paris. Xavier is a young student in economics at Paris University.
Il y a pénurie d'encre d'imprimerie. Printing ink is in short supply.
S'ils m'acceptent à l'université, je crois que je vais m'inscrire en économie. If they admit me to the university, I think I will major in economics.
En 1994, il y a eu une pénurie d'eau et de riz au Japon. In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
Le japon a une économie soutenue par les employés de sociétés très actives des grandes villes. Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
À cause de la pénurie d'eau, je n'ai pas pu prendre de bain. Because of the water shortage, I couldn't take a bath.
Elle est spécialisée en économie. She majored in economics.
La principale cause de mortalité dans les camps de réfugiés est la pénurie de nourriture. The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!