Примеры употребления "échec sentimental" во французском

<>
Cette expérience était un échec. That experiment was a failure.
Essaie de le tenir en échec. Try to keep it down.
Tu devrais reconnaître ton échec. You should acknowledge your failure.
Sa tentative se solda par un échec. His attempt ended in failure.
Il accusa les autres de son propre échec. He blamed others for his own failure.
Elle a attribué son échec à la malchance. She ascribed her failure to bad luck.
Sa paresse provoqua son échec, et avec raison. His idleness resulted in the failure, and with reason.
C'est toi qui es à blâmer pour cet échec. It is you who are to blame for the failure.
Il attribue son échec à la mauvaise chance. He ascribes his failure to bad luck.
C'est la raison de son échec. That's the cause of his failure.
Son échec semble avoir quelque chose à voir avec son caractère. His failure seems to have something to do with his character.
Ses efforts acharnés se sont soldés par un échec. His persistent efforts resulted in failure.
Il mit son échec sur le compte de la déveine. He attributed his failure to bad luck.
Des rumeurs couraient au sujet d'un échec. Rumors of defeat were circulating.
Tu peux remercier Jim pour ton échec. You have Jim to thank for your failure.
Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec. Each one of the world's great successes was a failure first.
On a dit que l'homme à dix ans est un animal, à vingt un fou, à trente un échec, à quarante un mensonge et à cinquante un criminel. It has been said that a man at ten is an animal, at twenty a lunatic, at thirty a failure, at forty a fraud, and at fifty a criminal.
Personne ne m'a informé de son échec. No one informed me of his failure.
Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous. Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.
La fête était un échec. The party was a failure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!