Примеры употребления "échantillonnage pour contrôle de réception" во французском

<>
Ne signez pas un bon de réception à moins qu'il ne liste précisément les marchandises réceptionnées. Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
Il y aura un contrôle de math demain. There will be a math test tomorrow.
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ? How are you finding the Quality Control department?
Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale. The rebels took control of the capital.
Si tu veux prendre le contrôle de tes dépenses, tu devrais commencer par découper toutes tes cartes de crédit. If you want to get a hold on your spending you should start by cutting up all your credit cards.
Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père. He took charge of the firm after his father's death.
Tom a repris le contrôle de ses émotions. Tom got a grip on his emotions.
Elle a un bon contrôle de sa classe. She has good control over her class.
Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père. He took charge of the firm after his father's death.
Il était tellement en colère qu'il perdit tout contrôle de lui-même. His anger was such that he lost control of himself.
Tu aurais dû arriver plus tôt à la réception pour mon mariage. You ought to have come to my wedding reception earlier.
Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères. A reception was given for the Japanese foreign minister.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource. Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
À la réception, il m'a présenté à sa famille. He introduced me to his relatives at the reception.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Elle a bien sa classe sous contrôle. She has good control over her class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!