Примеры употребления "à titre onéreux" во французском

<>
Je te les transmets à titre indicatif. I'll give them to you as a rough guide.
Le livre fut publié à titre posthume. The book was published posthumously.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil. Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson. I failed to recall the song's title.
Si un restaurant dispose d'un voiturier, il est probablement assez onéreux. If a restaurant has valet parking it's probably pretty expensive.
J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
Un café crème est un plaisir peu onéreux. Coffee with cream is not very expensive pleasure.
Le titre s'est effondré du jour au lendemain. The stock has gone down over night.
C'est très onéreux ! That is very expensive!
Le titre de ce roman provient de la Bible. The novel takes its title from the Bible.
J'achète toujours les articles onéreux à crédit. I always buy expensive items on credit.
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture. The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
Vivre au Japon est très onéreux. It is expensive to live in Japan.
Le gros titre attira mon attention ce matin. The headline caught my eye this morning.
J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson. No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title.
Je ne pouvais pas me rappeler le titre de cette chanson. I couldn't remember the title of that song.
Je n'ai pas pu me rappeler le titre de cette chanson. I couldn't remember the title of that song.
Quel est le titre du livre ? What is the title of the book?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!