Примеры употребления "à sa façon" во французском

<>
Son époux veut tout faire à sa façon. Her husband wants to have his own way in everything.
Elle prête peu d'attention à sa façon de s'habiller. She is careless about dress.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait. She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
Elle a sa façon de faire pour toute chose. She has her own way in everything.
L'auteur dédicaçait le livre à sa soeur. The author dedicated the book to his sister.
Je n'aime pas sa façon de parler. I don't like the way he talks.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
Sa façon de parler m'énerve. Her way of talking got on my nerves.
Fred a écrit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
Sa façon de penser est plus humaine que la tienne. She is more human in thinking than you.
Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire. I was unable to go to his birthday party.
À chaque homme sa façon de penser. So many men so many minds.
Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère. I reminded him to write to his mother soon.
Je n'aime pas sa façon grossière. I don't like his rude manner.
Cet accident a été dû à sa négligence. That accident was due to his carelessness.
Sa façon de parler m'intrigue. His way to speak intrigues me.
Une photo était jointe à sa lettre. His letter enclosed a picture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!