Примеры употребления "à plus d'un égard" во французском

<>
La perte s'élève à plus d'un million de dollars. The loss adds up to more than one million dollar.
L'addition montait à plus de 25 dollars. The bill came to over $25.
Il se vend plus d'un million de Bibles chaque année. The Bible sells more than one million copies every year.
Le lait bout à plus haute température que l'eau. Milk boils at a higher temperature than water.
La Chine a plus d'un milliard d'habitants. China has more than a billion inhabitants.
Ça soulage toujours, comme dit la religion, de penser à plus malheureux que soi. It's always a great relief, as religion says, to think about someone unhappier than ourselves.
Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte. I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.
Son salaire mensuel s'élève à plus de 500 000 yens. His monthly salary is no less than 500,000 yen.
Plus d'un étudiant étudie le français dans notre classe. More than one student studies French in our class.
Ne remets plus à plus tard ta recherche d'emploi. Stop putting off finding a job.
Cet arbre a plus d'un siècle. This tree is more than a century old.
En remettant à plus tard ce qu'on a à faire, on court le risque de ne jamais pouvoir le faire. By postponing what you have to do, you run the risk of never being able to do it.
Ça m'a pris plus d'un mois pour guérir de mon rhume. It took me more than a month to get over my cold.
Je n'ai pas les moyens d'acheter un appareil-photo à plus de 300 dollars. I cannot afford a camera above 300 dollars.
Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré. To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.
À plus tard ! Talk to you later.
Tom a vécu à Boston pendant plus d'un an. Tom has lived in Boston for more than a year.
Je n'ai pas assez de temps à consacrer à plus d'élèves. I don't have time to take any more pupils.
Les ailes d'un aigle font plus d'un mètre d'envergure. An eagle's wings are more than one meter across.
Dans le dernier typhon, le vent soufflé à plus de 200 kilomètres à l'heure ! In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!