Примеры употребления "à nouveau" во французском

<>
Переводы: все54 again48 другие переводы6
Vous êtes à nouveau de retour. You're back again.
A-t-il échoué à nouveau ? Has he failed again?
Tu es à nouveau de retour. You're back again.
Elle est elle-même à nouveau. She is herself again.
Elle l'a fait à nouveau. She did it again.
Il l'a fait à nouveau. He did it again.
Elle veut le rencontrer à nouveau. She wants to meet him again.
Essaie à nouveau, je te prie. Please try again.
Je veux voir le film à nouveau. I want to see the movie again.
Il céda à la tentation à nouveau. He gave way to the temptation again.
Il est probable qu'il pleuve à nouveau. It is likely to rain again.
Quel plaisir d'être à Hawaii à nouveau. How nice to be in Hawaii again!
Je l'ai persuadé d'essayer à nouveau. I persuaded him that he should try again.
Il est stupide de la rencontrer à nouveau. He is foolish meeting her again.
Le chef vient de le réprimander à nouveau. The boss just chewed him out again.
Je ne pourrai plus jamais jouer à nouveau. I'll never be able to play again.
Nous vous invitons à nous écouter à nouveau. We invite you to listen to us again.
Écoute ! Elle va expliquer cette règle à nouveau. Listen! She is going to explain that rule again.
Après une courte paix, la guerre éclata à nouveau. After a brief peace, war broke out again.
Son avis m'a encouragé à essayer à nouveau. His advice encouraged me to try it again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!