Примеры употребления "à la fois" во французском

<>
Переводы: все48 at a time10 at the same time3 другие переводы35
Mon frère vient d'attenter à ma personne en m'offrant 1,5 kilo de réglisse. Il sait bien que je vais mourir si je mange tout cela à la fois. My brother just made an attempt on my life by offering me 1.5 kilos of licorice. He knows well that I'll die if I eat all that at once.
Tu es à la fois mignonne et gentille. You are both pretty and kind.
Mary est à la fois intelligente et gentille. Mary is both intelligent and kind.
Il est scientifique et musicien à la fois. He is a scientist and musician.
Tu es à la fois mignon et gentil. You are both pretty and kind.
Il parle à la fois anglais et français. He speaks both English and French.
Il est à la fois grand et beau. He is tall and handsome.
Ce sac est à la fois bien et cher. This bag is both good and inexpensive.
Ce livre est à la fois intéressant et instructif. This book is both interesting and instructive.
Ce roman est à la fois intéressant et instructif. This novel is both interesting and instructive.
J'aime à la fois les chats et les chiens. I love both cats and dogs.
Tu ne peux pas faire deux choses à la fois. You can't do two things at once.
J'aime à la fois ma fille et mon fils. I love both my daughter and my son.
Il peut jouer à la fois au tennis et au baseball. He can play both tennis and baseball.
Ils ont ressenti une douleur à la fois physique et émotionnelle. They experienced emotional pain and despair.
Un carré est à la fois un rectangle et un losange. A square is both a rectangle and a rhombus.
Le guerrier connaît à la fois ses forces et ses faiblesses. The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
On ne peut être à la fois au four et au moulin One can't be in two places at once
Il n'est pas possible de faire deux choses à la fois. It's not possible to do two things at once.
Elle est très connue à la fois au Japon et en Amérique. She is well known both in Japan and in America.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!