Примеры употребления "à la dernière minute" во французском

<>
Envie de partir à la dernière minute ? Want to leave at the last minute?
Nos plans ont échoué à la dernière minute. Our plans fell through at the last minute.
Je suis désolé d'annuler le rendez-vous à la dernière minute. I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber. He promised to help me, but at the last minute he let me down.
Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute. A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
J'ai attendu jusqu'à la dernière minute. I waited until the last minute.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Je savais que je n'aurais pas dû remettre mes devoirs jusqu'à la dernière minute. I knew I shouldn't have put off doing my homework until the last minute.
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité. He supposed he could always quit the job in the last resort.
Il n'était pas venu à la dernière réunion. He didn't come to the last meeting.
Tommy n'a pas su répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Tommy n'a pas pu répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Quand as-tu vu Tom pour la dernière fois ? When was the last time you saw Tom?
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
La violence est la dernière extrémité de l'incompétence. Violence is the last refuge of incompetence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!