Примеры употребления "à contre-temps" во французском

<>
J'aimerais bien tuer le temps avec toi, contre moi. I would like to kill time with you, against me.
On dit, avec justesse, que le temps est le remède contre la colère. It is truly said that time is anger's medicine.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Nous avons le temps qu'il faut. We have time to spare.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. What is needed is more time.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!