Примеры употребления "à canon rayé" во французском

<>
La poudre à canon doit être manipulée avec beaucoup de précautions. Gunpowder needs to be handled very carefully.
Les Étasuniens ne disposaient que de très peu de poudre à canon. The Americans had very little gunpowder.
Les soldats espagnols utilisaient de la poudre à canon qui ne produit pas de fumée. The Spanish soldiers used smokeless gunpowder.
T'as une amie canon. You've got a cute friend.
On dirait un disque rayé. You sound like a broken record.
Le son d'un baiser n'est pas aussi fort que celui d'un canon, mais son écho dure beaucoup plus longtemps. The sound of a kiss is not so loud as that of a cannon, but its echo lasts a deal longer.
Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre. That people should be wiped off the face of the Earth.
Elle est canon, mec ! Dude, she's hot!
Il a été rayé de la liste. He was struck off the list.
Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi. Bring the guns into play when the enemy approaches us.
Quelqu'un m'a rayé tout le côté gauche de la voiture ! Someone keyed the whole left side of my car!
Vous avez une amie canon. You've got a cute friend.
Je n'achèterai pas ce disque, il est rayé. I will not buy this record, it is scratched.
Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp ! Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.
Israël doit être rayé de la carte. Israel should be wiped off the map.
Ne jamais utiliser de canon pour tuer une mouche. Never use a cannon to kill a fly.
On dit que ce canon est très puissant. This gun is reportedly very powerful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!