Примеры употребления "à cœur blanc" во французском

<>
À cœur vaillant rien d'impossible. Nothing is impossible to a willing heart.
Ne le prends pas trop à cœur. Don't take it to heart.
Ça ne fait aucune différence si le chat est noir ou blanc tant qu'il attrape des souris. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
La robe avait un joli contraste entre le rouge et le blanc. The dress has a beautiful contrast between red and white.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez. It's better to chill white wine before you serve.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
J'aime le blanc de l'œuf. I like the white of an egg.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
C'est vraiment tout blanc. It's really snow white.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. The colors of the American flag are red, white and blue.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "What's the matter?" asked the little white rabbit.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Il a tiré à blanc. He fired blanks.
Son cœur se remplit de chagrin. His heart filled with sorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!