Примеры употребления "Écoute" во французском

<>
Переводы: все163 listen139 hear10 overhear10 listening2 другие переводы2
Ferme-la et écoute, gamin. Shut up and listen, kid.
Écoute, regarde et ne bouge pas. Hear and see and be still.
Reste un peu et écoute ! Stay a while and listen.
Écoute ce que je dis. Listen to what I am saying.
Ferme-la juste et écoute ! Just shut up and listen.
Écoute attentivement ce que je dis. Listen carefully to what I say.
Écoute ce que j'ai à dire. Listen to me carefully.
Écoute bien ce que je te dis. Listen well to what I say.
En Russie soviétique, la radio écoute l'auditeur ! In Soviet Russia, radio listens to the listener!
Écoute ! Elle va expliquer cette règle à nouveau. Listen! She is going to explain that rule again.
Écoute, il ne sait pas ce qu'il dit. Listen, he doesn't know what he says.
Écoute, je crois que là, tu fais fausse route. Listen, I think that you are barking up the wrong tree here.
J'aime la musique, et j'en écoute tous les jours. I like music, and I listen to it every day.
Écoute ton coeur, et tu sauras que c'est la vérité. Listen to your heart, and you will know it's true.
Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique. He often sits by me and listens to music.
Une bonne dose de scepticisme est vitale lorsque l'on écoute parler un politicien. A healthy dose of skepticism is vital when listening to a politician speak.
Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures. Don't you want to put in another disc? We've been listening to this one for two hours.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi. I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
Il écouta attentivement l'orateur. He listened closely to the speaker.
Puis-je écouter ce disque ? Can I hear a little bit of this record?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!