Примеры употребления "À peine" во французском с переводом "hardly"

<>
Il peut à peine parler. He can hardly speak.
Elle parle à peine japonais. She can hardly speak Japanese.
C'est à peine croyable. That's hardly believable.
Elle sait à peine parler. She can hardly speak.
Elle peut à peine parler. She can hardly speak.
Il sait à peine parler. He can hardly speak.
Je sais à peine nager. I can hardly swim.
Je pouvais à peine l'entendre. I could hardly hear him.
Il sait à peine parler anglais. He can hardly speak any English.
Je pouvais à peine le comprendre. I could hardly understand him.
Je peux à peine vous entendre. I can hardly hear you.
Je peux à peine t'entendre. I can hardly hear you.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. The wounded soldier could hardly walk.
Je pouvais à peine endurer la douleur. I could hardly endure the pain.
Je pourrais à peine endurer la douleur. I could hardly endure the pain.
Cela vaut à peine d'être discuté. It is hardly worth discussing.
J'arrive à peine à le croire. I can hardly believe it.
Vous travaillez avec peine ou bien à peine ? Working hard or hardly working?
J'arrive à peine à croire son histoire. I can hardly believe his story.
Tu travailles avec peine ou bien à peine ? Working hard or hardly working?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!