Примеры употребления "існуючого" в украинском с переводом "существовать"

<>
Переводы: все33 существовать16 существующий16 имеющегося1
Створення акаунту, або аудит існуючого. 1. Создание аккаунта или аудит существующего.
Виправлення і доопрацювання існуючого продукту Исправление и доработка существующего продукта
"Є опція реконструкції існуючого терміналу. "Есть опция реконструкции существующего терминала.
Подовження і ремонт існуючого залізничного шляху; Удлинение и ремонт существующего железнодорожного пути;
Установка Geppetto для існуючого проекту лялькового Установка Geppetto для существующего проекта кукольного
Реконструкція існуючого з заміною на світлодіодне. Реконструкция существующего с заменой на светодиодное.
Позитивні відмінності пропонованого процесу від існуючого: Положительные отличия предлагаемого процесса от существующего:
Частковий або повний редизайн існуючого проекту Частичный или полный редизайн существующего проекта
Це новий сайт або редизайн існуючого? Это новый сайт или редизайн существующего?
Основні праці: "Від існуючого до виникаючого. Основные сочинения: "От существующего к возникающему.
Ви жорстко обмежені скелетом існуючого алгоритму. Вы жёстко ограничены скелетом существующего алгоритма.
Додати EML файли до існуючого PST Добавлять EML файлы в существующий PST
3 причини терміново міняти існуючого хостинг-провайдера 3 причины срочно менять существующего хостинг-провайдера
реконструкцію існуючого мосту через р. Кам'янка; реконструкцию существующего моста через р. Каменка;
3 причини терміново міняти існуючого хостинг-провайдера ⭐ ️ 3 причины срочно менять существующего хостинг-провайдера ? ?
Площа існуючого аеровокзалу становить 2340 квадратних метрів. Площадь существующего аэровокзала составляет 2340 квадратных метров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!