Примеры употребления "імпорту" в украинском

<>
Переводы: все21 импорт21
Припинення імпорту нафтопродуктів із Пенсильванії. Прекращение импорта нефтепродуктов из Пенсильвании.
7,6% загальноукраїнського імпорту послуг). 7,6% общеукраинского импорта услуг).
Додано типу бекапу "для імпорту" Добавлен типа бэкапа "для импорта"
Динаміка імпорту за двома сценаріями. Динамика импорта по двум сценариям.
де ej - ефективність національного імпорту; где Ei - эффективность национального импорта;
Україна вчиться захищатися від імпорту. Украина учится защищаться от импорта.
10,4% загальноукраїнського імпорту послуг). 10,4% общеукраинского импорта услуг).
рівень імпорту сірих поставок дорівнює нулю; уровень импорта серых поставок равен нулю;
Скоротилась і частка імпорту необробленої деревини. Сократилась и доля импорта необработанной древесины.
Вони збанкрутували під тиском дешевого імпорту. Они обанкротились под давлением дешевого импорта.
Географічна структура імпорту палива - Держзовнішінформ ДП Географическая структура импорта топлива - Держзовнишинформ ГП
Торгівля WFOE з реєстрацією імпорту / експорту торговый WFOE с регистрацией импорта / экспорта
Основні імпортери вугілля та динаміка імпорту Основные импортёры угля и динамика импорта
Динаміка імпорту газу (січень-вересень 2019) Динамика импорта газа (январь-сентябрь 2019)
Зниження імпорту припало на білоруський напрям. Снижение импорта пришлось на белорусское направление.
Виправлення для експорту та імпорту CSV-файлу. Исправления для экспорта и импорта CSV-файла.
зовнішня допомога дорівнювала 78% імпорту Південної Кореї. внешняя помощь равнялась 78% импорта Южной Кореи.
переданої на експорт і отриманої з імпорту. переданной на экспорт и полученной по импорту.
Рейтинг аграрного імпорту очолює риба морожена (7%). Рейтинг аграрного импорта возглавляет рыба мороженая (7%).
Охарактеризуйте товарну структуру експорту та імпорту України. Охарактеризуйте товарную структуру экспорта и импорта России.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!