Примеры употребления "імперії" в украинском

<>
Переводы: все94 империя94
Колекціонувала коштовності періоду Другої імперії. Коллекционировала драгоценности периода Второй империи.
Чергова спроба імперії вирішити турецьке Очередная попытка империи решить турецкое
Воно завершилось крахом наполеонівської імперії. Она завершилось крахом наполеоновской империи.
"Освіта Венеціанської колоніальної імперії" (Гл. "Образование Венецианской колониальной империи" (Гл.
Придбав Аляску у Російській імперії. Приобрел Аляску у Российской империи.
君が代) та Корейської імперії (кор. ???) и Корейской империи (кор.
Положення Османської імперії стало критичним. Положение Османской империи стало критическим.
Іспанська та Португальська колоніальні імперії. Испанская и португальская колониальные империи.
Сербія визнала сюзеренітет Османської імперії. Сербия признала сюзеренитет Османской империи.
імперії годі було й казати. империи нечего было и говорить.
Це спричинило кризу всередині імперії. Это вызвало кризис внутри империи.
Раніше належала Священній Римській імперії. Ранее принадлежала Священной Римской империи.
В імперії існувала сувора цензура. В империи существовала строгая цензура.
Франсиско Пісарро - завойовник Імперії інків. Франсиско Писарро - завоеватель империи инков.
причини виникнення багатонаціональної Австрійської імперії. причины возникновения многонациональной Австрийской империи.
визнало залежність від Османської імперії). признало зависимость от Османской империи).
Дама-командор ордена Британської імперії. Дама-командор ордена Британской империи.
падіння Візантійської імперії закономірним явищем? падение Византийской империи закономерным явлением?
Продовжується нарощення могутності Російської імперії. Продолжается наращивание мощи Российской империи.
Феодора вінчає імператриця Візантійської імперії. Феодора венчает императрица Византийской империи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!