Примеры употребления "іменами" в украинском

<>
Переводы: все6 имя6
Склади команд рясніли зоряними іменами. Составы команд пестрели звездными именами.
простір імен не засмічується іменами версій; пространство имён не засоряется именами версий;
У винахідників з китайськими іменами вона подвоїлась. У изобретателей с китайскими именами оно удвоилось.
Іменами героїв-підпільників названі вулиці міста Нікополя. Именами героев-подпольщиков названы улицы города Никополя.
Загалом же, основний конкурс насичений гучними іменами. В целом, основной конкурс насыщен громкими именами.
Синагога "Гіймат-Роза" названа іменами їхніх матерів. Синагога "Гиймат-Роза" названа именами их матерей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!