Примеры употребления "яків" в украинском

<>
Переводы: все19 яков14 иаков4 якоб1
Генерал Яків Гандзюк в соціальних мережах. Генерал Яков Гандзюк в социальных сетях.
На аверсі монети зображувався Святий Яків. На аверсе монеты изображался Святой Иаков.
1843 - Яків Фрідріх Фриз (нім. 1843 - Якоб Фридрих Фриз (нем.
Батько Яків Андрійович (1917 - † 1979) - хлібороб; Отец Яков Андреевич (1917 - † 1979) - земледелец;
тут жили також Ісаак та Яків. здесь жили также Исаак и Иаков.
Його нарисував український художник Яків Гніздовський. Его нарисовал украинский художник Яков Гнездовский.
Яків поставив над гробом її пам'ятник. Иаков поставил над гробом её памятник.
Музика - Павло Аєдоницький, слова - Яків Халецький. Музыка - Павел Аедоницкий, слова - Яков Халецкий.
Яків (Маскаєв) (вересень 1923 - 31 липня 1924) Иаков (Маскаев) (сентябрь 1923 - 31 июля 1924)
Сам Яків Кедмі заперечує це [11]. Сам Яков Кедми отрицает это [11].
Брус Яків Григорович, випускник 1930 року. Брус Яков Григорьевич, выпускник 1930 года.
7. Яків ІІ. Декларація про віротерпимість 7. Яков II. Декларация о веротерпимости
Яків Маркович помер у 28-літньому віці. Яков Маркович умер в 28-летнем возрасте.
29 х 21 см. Басов Яків олександрович. 29 х 21 см. Басов Яков Александрович.
Онук - математик Яків Мордехай Шляпентох-Ротман (нар. Внук - математик Яков Мордехай Шляпентох-Ротман (род.
Над пам'яткою працював архітектор Яків Штейнберг. Над достопримечательностью работал архитектор Яков Штейнберг.
В 1938 році Яків переїхав до Варшави. В 1938 году Яков переехал в Варшаву.
Яків Хаммо - призер чемпіонату світу з дзюдо; Яков Хаммо - призер чемпионата мира по дзюдо;
Барчук Яків Георгійович, 1898 року народження, православний. Барчук Яков Георгиевич, 1898 года рождения, православный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!