Примеры употребления "ядерного" в украинском

<>
Переводы: все32 ядерный32
Україна і проблема ядерного розброєння. Украина и проблема ядерного разоружения.
Вивчається методом ядерного магнітного резонансу. Изучается методом ядерного магнитного резонанса.
ядерного, радіаційного та протипожежного захисту; ядерной, радиационной и противопожарной защиты;
Схема ядерного реактора: 1 - теплообмінник; Схема ядерного реактора: 1 - теплообменник;
Існує ініціатива повного ядерного роззброєння. Существует инициатива полного ядерного разоружения.
Науковий супровід ядерного паливного циклу; Научное сопровождение ядерного топливного цикла;
Доктрини і реальності ядерного століття. Доктрины и реальность ядерного века.
Опівночі символізує момент ядерного катаклізму. Полночь символизирует момент ядерного катаклизма.
Конвенція про фізичний захист ядерного матеріалу; Конвенцией о физической защите ядерного материала;
Акт одностороннього ядерного роззброєння України - безпрецедентний. Акт одностороннего ядерного разоружения Украины - беспрецедентен.
Експертна оцінка робіт з ядерного палива; Экспертная оценка работ по ядерному топливу;
Протікали басейни витримки відпрацьованого ядерного палива. Протекали бассейны выдержки отработавшего ядерного топлива.
Це створювало реальну загрозу ядерного конфлікту. Это создавало реальную угрозу ядерного конфликта.
Уражаючі фактори ядерного вибуху, їх характеристика. Поражающие факторы ядерного взрыва и его характеристики.
"Машини повстали з попелу ядерного вогню. "Машины восстали из пепла ядерного огня.
Максимов Ю. Зберегти потенціал ядерного стримування. Максимов Ю. Сберечь потенциал ядерного сдерживания.
Місце підземного ядерного вибуху "Факел", Хрестище Место подземного ядерного взрыва "Факел", Крестище
93,07% - Держінспекція ядерного регулювання України; 93,07% - Госинспекция ядерного регулирования Украины;
створення компактного і легкого ядерного реактора; создание компактного и лёгкого ядерного реактора;
Можливі наслідки ядерного конфлікту (замість післямови) Возможные последствия ядерного конфликта (вместо послесловия)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!