Примеры употребления "юрій" в украинском

<>
Переводы: все210 юрий210
Юрій Аркадійович - заслужений юрист України. Юрий Аркадьевич - заслуженный юрист Украины.
Юрій Кондратюк - гітара, композитор, аранжувальник; Юрий Кондратюк - гитара, композитор, аранжировщик;
Юрій Цукат - гітара, бек-вокал; Юрий Цукат - гитара, бэк-вокал;
Львівські виконавці (актор Юрій Глущук; Львовские исполнители (актер Юрий Глущук;
Ведучим шоу стане Юрій Горбунов. Вести шоу будет Юрий Горбунов.
Тимчасовим адміністратором призначений Юрій Шевцов. Временным администратором назначен Юрий Шевцов.
Дараган Юрій Юрійович - український поет. Дараган Юрий Юрьевич - украинский поэт.
Пілот полковник Юрій Гудін загинув. Пилот полковник Юрий Гудин погиб.
Юрій Вернидуб: "Ми заслужено перемогли" Юрий Вернидуб: "Мы заслуженно победили"
Адвокатське бюро ", адвокат Юрій ОСТАПЕНКО. Адвокатское бюро ", адвокат Юрий Остапенко.
Юрій ЧЕБАН - дворазовий олімпійський чемпіон! Юрий ЧЕБАН - двукратный олимпийский чемпион!
Стронгмен Юрій Огоновський відновив тренування. Стронгмен Юрий Огоновский возобновил тренировки.
Молодший брат Юрій Алехно - дизайнер. Младший брат Юрий Алехно - дизайнер.
Юрій Бойко недолюблює Юлію Тимошенко. Юрий Бойко недолюбливает Юлию Тимошенко.
Номінація "Мистецтво" - Юрій Гуменний, художник. Номинация "Искусство" - Юрий Гуменный, художник.
Юрій Рокита - редактор відділу критики. Юрий Ракита - редактор отдела критики.
Знаменитi українцi з iменем Юрій: Знаменитые украинцы с именем Юрий:
Модератор: Юрій Володарський, літературний оглядач. Модератор: Юрий Володарский, литературный обозреватель.
Від радянських космонавтів Юрій Гагарін. От советских космонавтов Юрий Гагарин.
Юрій Чебан, веслування на каное. Юрий Чебан, гребля на каноэ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!