Примеры употребления "юристів" в украинском с переводом "юрист"

<>
Переводы: все34 юрист34
членом правління Індійської Ради Юристів; членом правления Индийского Совета юристов;
Перевагу було віддано підготовці юристів. Предпочтение было отдано подготовке юристов.
Кваліфікована, швидка допомога імміграційних юристів Квалифицированная, скорая помощь иммиграционных юристов
До списку рекомендованих юристів увійшли: В список рекомендованных юристов вошли:
Візитка для юристів і адвокатів Визитка для юристов и адвокатов
Нателашвілі - член Всесвітньої асоціації юристів. Нателашвили - член Всемирной ассоциации юристов.
Асоціація юристів Росії по франчайзингу (); Ассоциация юристов России по франчайзингу ();
Українських юристів згуртовує національна ідея. Украинских юристов сплачивает национальная идея.
Скільки треба юристів, яких компетенцій? Сколько нужно юристов, каких компетенций?
претензійно-позовна робота юристів банку претензионно-исковая работа юристов банка
морально-правові стандарти професійної діяльності юристів; морально-правовые стандарты профессиональной деятельности юристов;
Попередниками юристів були софісти Стародавній Греції. Предшественниками юристов были софисты Древней Греции.
Низка юристів кажуть, що він недосконалий. Ряд юристов говорят, что он несовершенен.
На юридичному відділення навчають майбутніх юристів. На юридическом отделения обучают будущих юристов.
Нещодавній досвід наших юристів включає консультування: Недавний опыт наших юристов включает консультирование:
2000 г. Тренінг "Для практикуючих юристів". 2000 г. Тренинг "Для практикующих юристов".
Справедливість головує у професійній діяльності юристів. Справедливость главенствует в профессиональной деятельности юристов.
Результатом морально-психологічній підготовки юристів служить: Результатом морально-психологической подготовки юристов служит:
Новгородцев П. І. Історична школа юристів. Новгородцев П. И. Историческая школа юристов.
Затребуваність юристів за останні роки знизилася. Востребованность юристов за последние годы снизилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!