Примеры употребления "юнак" в украинском с переводом "юноша"

<>
Затим юнак зосередився на драматургії. Затем юноша сосредоточился на драматургии.
Змужнівши, юнак їде в Софію. Возмужав, юноша едет в Софию.
Юнак сідає в автобус на автовокзалі. Юноша садится в автобус на автовокзале.
Один сміливий юнак вирішив врятувати Сонце. Один смелый юноша решился спасти Солнце.
У коледжі юнак навчався артилерійській справі. В колледже юноша обучался артиллерийскому делу.
Наразі юнак перебуває у хірургічному відділенні. Сейчас юноша находится в хирургическом отделении.
Музичну освіту юнак отримав у Вищому... Музыкальное образование юноша получил в Высшем...
Цей юнак був святий великомученик Георгій. Этот юноша был Святой Великомученик Георгий.
Юнак досить ретельно готувався до іспитів. Юноша очень тщательно готовился к экзаменам.
У бійку втрутився 21-річний юнак. В драку вмешался 21-летний юноша.
1924 року юнак переїхав до Праги. В 1924-м юноша переехал в Прагу.
Юнак ("Шопеніана" на музику Ф. Шопена); Юноша ("Шопениана" на музыку Ф. Шопена);
Юнак займається грабунком і стає сутенером. Юноша занимается грабежом и становится сутенером.
Цвів юнак вечір, а нині помер, Цвел юноша вечор, а нынче умер,
"Юнак і смерть" - хореографія Ролана Петі; "Юноша и Cмерть" - хореография Ролана Пети;
Згадується у Вергілія як юнак із Сицилії. Упомянут у Вергилия как юноша с Сицилии.
Від рук нападників загинув 24-річний юнак. От рук нападавших погиб 24-летний юноша.
Гіацинт - юнак неймовірної краси, якого кохав Аполлон. Гиацинт - юноша необычайной красоты, был возлюбленным Аполлона.
Там 17-літній юнак навернувся до Бога. Там 17-летний юноша обратился к Богу.
Юнак прослужив в імператорському війську 6 років. Юноша прослужил в императорском войске 6 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!